Милдред подалась вперед.
– Собираешься сдаться полиции? – с иронией спросила она. – Не дури, Уолтер, неужели ты думаешь, что я позволю тебе уехать? Сегодня пятница, и я полагаю, что ты оставишь свой героизм до понедельника. Проведи уик-энд в Стоунхилле. Я уверена, что если тебя и будут искать здесь, то это произойдет не так скоро. А ты тем временем, по крайней мере, получишь передышку и выспишься.
Уолтер с удивлением смотрел на нее.
– Ты готова пойти ради меня на такой риск?.. – воскликнул он, но Милдред нетерпеливо перебила его:
– Конечно, мы давно не общались, и ты мог отвыкнуть от меня, но, думаю, все же хорошо помнишь мой принцип: если я однажды приняла решение, то не стану его менять. Тебе нужен отдых и время, чтобы все обдумать.
– Возможно… – Уолтер в нерешительности смотрел ей прямо в глаза. – Но что… что скажет лорд Персивал? Сомневаюсь, чтобы он одобрил твой поступок.
Они оба знали, что с мнением старика приходится считаться, а тот всегда был убежден, что Уолтер не тот муж, который нужен его внучке.
– Это мой дом, – сказала Милдред после секундного замешательства, но ей показалось, что она произнесла это не очень уверенно, – и здесь я принимаю решения. А ты просто постарайся не попадаться деду на глаза.
– Наверное, мне все же лучше уехать, – пробормотал Уолтер.
Но прислуга наверняка доложит лорду Персивалу о моем визите, подумал он, и даже если я уеду сегодня, мой приезд не останется незамеченным. Лейтон – старый сплетник, да еще есть миссис Робинс. Хотя они и относятся ко мне с симпатией, но после развода с Милдред я потерял право на их преданность.
– Пожалуйста, останься. – В голосе Милдред звучала не просьба, а скорее приказ. – А теперь извини, я вынуждена покинуть тебя. Я жду гостей к ланчу, и мне нужно сделать кое-какие распоряжения.
Я сошла с ума, думала она, выходя из столовой. Прятать бывшего мужа от полиции в своем замке – на такое могла пойти только женщина, окончательно утратившая разум.
К тому же через пару часов здесь появится ее предполагаемый жених в сопровождении своих родителей, причем по ее же приглашению! Если бы лорд Персивал узнал, что Уолтер посмел обратиться к ней за помощью, он непременно пришел бы в ярость.
Черт меня дернул ввязаться в эту историю! – кляла себя Милдред. Впрочем, присутствие Уолтера не повлияет на запланированный с гостями уик-энд, а отказать ему в помощи я просто не могла!
После того что он рассказал, требовалось время, чтобы сообразить, как и чем ему помочь. Все же, когда-то она была его женой и все еще чувствовала эмоциональную связь с этим человеком.
Конечно, скажи я об этом дедушке, он, вероятно, пришел бы в ярость, мысленно усмехнулась Милдред, но она считала, что временами необходимо совершать поступки, руководствуясь не разумом, а сердцем.
А сейчас тебе предстоит решить текущие проблемы, сказала она себе, и, прежде всего, проконтролировать Лейтона. Милдред сомневалась, что миссис Робинс твердо уяснила, что за столом будет только пять человека, а если она поставит лишний прибор, то хозяйке будет неловко перед гостями.
Если экономку и удивило появление Уолтера в замке, то она была достаточно умна, чтобы не показать этого, и только бросила на Милдред быстрый взгляд, когда та заявила, что сама объяснит бывшему мужу, что он будет есть в маленькой гостиной, а не в столовой с ней и ее гостями.
Но она так и не придумала, как сказать деду о неожиданном госте. Милдред не могла допустить, чтобы старик услышал новость от кого-то из слуг.
Оставалось только надеяться, что ей повезет, и она сможет переговорить с дедом наедине.
Милдред переоделась, подкрасила губы, быстро прошлась по ним языком, поморщилась, почувствовав забытый вкус помады, и критически вгляделась в свое отражение в зеркале.
Первыми приехали лорд Персивал и Элджернон.
– Родители чуть запоздают, – пояснил молодой человек, улыбаясь. – Мама, как всегда, не может выбрать, что надеть.
Милдред провела его на веранду и попросила Лейтона принести прохладительные напитки.
– А мы с дедушкой пока прогуляемся по парку, – сказала она.
– Я пойду с вами, если вы не против, конечно, – отозвался Элджернон.
Милдред не нашлась, что ему ответить, и мысленно чертыхнулась. Ну, как прикажете говорить с дедом об Уолтере, если с ними будет этот юноша?
Лорд Персивал удивленно взглянул на внучку, заметив взволнованное выражение ее лица, и понял, что случилось нечто важное.
Они прошли к небольшой беседке, расположенной на возвышении, откуда открывался изумительный вид на поля и маленькую дубовую рощу. Дальше в туманной дымке, где-то совсем у горизонта виднелись очертания старой мельницы.
– Дело в том, что кое-что произошло… – начала Милдред и замялась, подбирая слова. – Кое-что неожиданное.
– Что? – Лорд Персивал нахмурился. – Ты говоришь загадками! Ты можешь сказать, что случилось? Надеюсь, это не помешает тебе принять Элджернона и его родителей?
– Я этого не говорила, – быстро ответила Милдред, ловя настороженный взгляд молодого человека. – Нет, все в порядке, просто появились некоторые осложнения.
Старик пристально вглядывался в ее лицо.
– Это касается замка, я полагаю?
– В некотором роде, – уклончиво ответила она, думая, что проще было отложить этот разговор.
Тут Персивал сообразил, что внучка хочет сообщить ему что-то без посторонних, и повернулся к Элджернону:
– Вас не затруднит передать дворецкому, – сказал он, – что я прошу миссис Робинс принести нам сок со льдом? Думаю, Милдред не откажется, да и вы тоже присоединитесь?